News:

Official forum emails are from kouduki_sinon@yahoo.com.tw, but please don't send emails there, mostly likely you won't get a reply.

Main Menu

[H-Game][RPG] Daibanchou -Big Bang Age-

Started by Korassu, April 07, 2010, 05:44:26 AM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Korassu


http://vndb.org/v299

Description

In year 200X, a black hole that would later be called "hellhole" appeared in the center of Japan. Shortly thereafter all contact between Japanese archipelago and the rest of the world got lost.

Giant crystal onyxes named "Crystal B" appeared. Contact with them increased human bodies "B power" and paranormal potential, "special student body" is used to describe those powers young people gained by this change. Emergence of such powers caused panic in the masses and a dark age of violence began.

A few years later a powerful organization appeared, gathering those with the "special student body" to form the nationwide "Students Union" to bring out Japan out of the dark. But the battle was just starting...

[Translated from Getchu]




A predecessor to Sengoku Rance(so they look similar, but play a bit different). The current patch is roughly 50% complete, its basically only the dialog has been translated so far, as far as I've seen, not a single one of the buttons has been edited yet(because of that, it took me about 2-3 turns to figure out how turns even worked).




http://www.hongfire.com/forum/showthread.php?t=32858&highlight=big+bang+age (Daikuji and Daibanchou torrents)
http://www.hongfire.com/forum/showthread.php?t=99249&highlight=big+bang+age (3.48 gb torrent)
http://www.hongfire.com/forum/showthread.php?t=78083&highlight=big+bang+age (1.49 gb torrent)

Ive only tested the second link for the 3.48gb torrent(and currently seeding). Im unsure of the others, and if your wondering why the 3.48gb version is so much bigger then the others, i dont honestly know. Some people commented on one of the threads about it being the reprinted version, but didnt see any differences. All i can say is that i got the english patch working on the 3.48gb version.

http://bmw.seiha.org/BBA%20English1.0d.rar

http://alicesoft.wikia.com/wiki/Big_Bang_Age:Character_walkthrough (walkthrough)




Megaupload links provided by Seipher:
http://www.megaupload.com/?d=WHC8BVM6
http://www.megaupload.com/?d=6FPABQ85
http://www.megaupload.com/?d=QN8C8DAJ
http://www.megaupload.com/?d=67T143YQ
http://www.megaupload.com/?d=Q28VPQA2


Password: Kureha1




Multiupload links provided by ManaYagami:
http://www.multiupload.com/T1NAH11JHR
http://www.multiupload.com/35P7L0RPDY
http://www.multiupload.com/XSJJHW1QHG
http://www.multiupload.com/70X9LLU8DD
http://www.multiupload.com/SPU6GGREMI
http://www.multiupload.com/E56UFU5IK6
http://www.multiupload.com/VIYKIBK6WT
http://www.multiupload.com/VILVB45KGN
http://www.multiupload.com/CTK0YWO0NS
http://www.multiupload.com/5S6WJJ448V
http://www.multiupload.com/HF6F1E3J9X
http://www.multiupload.com/3K8U9O4YVU
http://www.multiupload.com/S5UCRCYQYI
http://www.multiupload.com/QCQLIO75WT
http://www.multiupload.com/UOOHKMYYS5
http://www.multiupload.com/JH6Z5CLG8G

davidlu9837

I happen to have the 1.49 G version and the patch works with it also but I think I'll wait for the full patch before playing through.  thanks.

David

inferno_flamex

Ahaha.. I'll be looking forward to the full translation of this one..
(Mehh.. I doubt i'll wait for a FULL translation.. Just somewhere around the 80% completion and i'll start.. lol)



Mizuno

I'll wait for the full patch too, though I'm tempted to play this one now lol

Sazabi

Will wait for full translation as well, no point in playing halfway only to get disappointed i can't understand beyond that

Shinto

Looking forward to the completed patch, the artstyle is nice, hope the gameplay isn't so crappy~
~Currently Playing~
Computer: Beat Hazard
Visual Novel: Hitozuma Hime Club
Handheld/Console: Dragon Quest IX: Sentinels of the Starry Skies

Mana

#6
Unfortunately, the hotfile links are offline. Other than that, nice release! I will wait for the complete translation, since I have a lot of stuff on backlog.

http://www.hongfire.com/forum/showthread.php?t=122122&p=2039479
You can find working rapidshare links on this thread. This version of the game also works with the translation patch.

Korassu

@sazabi: While i cant complete confirm this, if this game is anything like sengoku rance, and is being translated in the same manor. Chances are the first route will be almost completely translated(minus the buttons), and while a few character events might not be translated, you will probably be able to get through a complete playthrough.

@Shinto: The game is pretty similar to Sengoku rance, only that each turn is broken up into phases, instead of one big turn where you can screw around. It basically goes like this, first phase is exploration/events(1), second is character events(1), third is character deployment, and forth is attacking and counter attacking enemies with your deployed forces.

inferno_flamex

You guys say that its only the first route that's translated..

Sooo... Looking at the picture.. Which one of the girl's route was translated?





Korassu

Once again i cant confirm for sure, but considering the main object of the main characters has to do with Kunagi(white haired girl), im gonna say the default route is hers. Though i will say theres a chance it might be Sanae(girl with glasses).

Sundae

So anyone knows what the differences between the 3GB and 1.4GB one?
voice maybe?

Zetsu

#11
No. They add bigger resolutions.
Where get OST? (not Game Rip) Or it not exist?

Genkaku

@Korassu 

Finished it with the patch from April 17th. Apart from the fact that most of the interface isn't translated its pretty playable once you get the hang of it. Playing Kunagi's storyline I didn't find any essential story bits untranslated, and I think all her dialogue was done too. Same with Sanae's. But As far as I can tell there are only 2 major branches. Kunagi's side and Senna's. The others are minor variations in overall scenario. Basically if you play Kunagi's side now its pretty much a complete experience. Once in awhile I'd hit a side character's companion scene that wasn't translated but its still enoyable. Other heroine's companion scenes apart from those 2 are only partially translated so I haven't had a go at Senna's side of things yet.

Korassu

Yeah i figured itd be something like that. I should probably mention that about a week ago about 10% more was completed of the translation. I believe it was mentioned though that save files might not be compatible.

matthewarevalo

Is there a link for megaupload, rapidshare or mediafire? thanks